top of page
Writer's pictureMoez Sghaier

English – French Business Translation and Copywriting Services I Currently Offer

Updated: Aug 19


Power of my words through translation, transcreation, and copywriting

By Moez Sghaier

Updated August 18, 2024 3:58 p.m.


After over 3 years translating business content from English (US/UK) into French (CA/FR), I’m pleased to expand my services to the following:

 

· Specialty English – French business translation.

· English – French business transcreation and copywriting.

· French (CA/FR) into English (US/UK) translation and transcreation. 


Specialty English – French business translation


Given my background in marketing, finance, and travel/tourism, I’m delighted to offer my translation services in those specialisms.

 

In fact, the skills I gained in my higher education along with my professional experience allow me to translate with confidence marketing, financial and travel/tourism content.


English – French business transcreation and copywriting


Having been a professional translator since 2020, I currently do offer creative translation that best suits the needs of the target language audience than just standard translation.

 

Besides, I now do provide copywriting services as well. Being able to write marketing content in both languages, English and French, I have the necessary skills and tools to produce effective and to-the-point copies.


French (CA/FR) into English (US/UK) translation and transcreation


Having been living in the English-speaking province of Alberta, Canada for over 17 years, I’m delighted to provide French into English translation and transcreation services as well.

 

In fact, my management studies majoring in finance were done in English in Alberta, Canada. I also lived and worked in Edmonton, Alberta for a few years before moving to Calgary, Alberta 12 years ago.

 

As a result, I’m now perfectly bilingual in French, my mother tongue, and English, my second language, and can very easily switch from one language to the other.


English – French business translation and copywriting services fare bases


Kindly note that my translation services are still offered on a per-source-word basis while my transcreation and copywriting services are offered on a per-hour basis. This is done by tracking my time spent on a given project and communicating it to the client upon delivery for PO updating and correct invoicing.


See you soon on the next project…




Comments


bottom of page